Biblia în limba română
Share |

Introducere  Știri  Texte biblice și articole  Magini  Video

Introducere

Trinitarian Bible Society (Societatea Biblică Trinitariană) a fost înființată în anul 1831 ca o organizație protestantă având drept scop realizarea unor traduceri corecte și fidele ale Cuvântului lui Dumnezeu în multe limbi și pentru multe popoare ale lumii.  Moștenirea pe care Societatea dorește s-o lase prin traducerea Bibliei în diferite limbi ale lumii este îmbogățită și de publicarea Bibliei revizuite în limba română.

Societatea a început lucrarea de revizuire a Bibliei în limba română în anul 2006 și a finalizat-o în 2017. Revizuirea a fost făcută pe baza textelor biblice în limba ebraică și greacă, pornind de la ediția precedentă din 2002/2003 și consultând alte ediții ale Bibliei în limba română. Prin acest proiect s-a urmărit ca limba română folosită să fie conformă normelor actuale ale ortografiei și sintaxei.

Această ediție a Bibliei în limba română a fost publicată și expediată în România în mii de exemplare pentru a fi distribuită. Tot în limba română este disponibilă și Evanghelia după Luca în format de broșură. Pe lângă aceasta, Societatea produce și publică anual în limba română calendarul Cuvintele Vietii. 

Știri anuale

Selectați anul pentru a vedea mai multe detalii.

  • 2018: A fost publicată Biblia în limba română!
    Suntem foarte recunoscători Domnului pentru faptul că în luna ianuarie au fost tipărite, în Belarus, 33,000 de exemplare din cea de a treia ediție a Biblie TBS în limba română și au fost expediate spre mai multe destinații pentru a fi distribuite în Romania. Lucrul de revizuire a acestei noi ediții a început în anul 2006. Suntem recunoscători echipei de revizuire din Romania și echipei de verificare din Australia pentru efortul deosebit pe care l-au depus timp de 12 ani, efort care a culminat în prezent în publicarea noii noastre Biblii în limba română. Prima lansare oficială a Bibliei TBS a avut loc în București, capitala României, în ziua de miercuri, 21 martie 2018, și a fost urmată de cea de a doua lansare oficială care a avut loc la Oradea, partea de Vest a României, în ziua de sâmbătă, 24 martie 2018. Ulterior acestor lansări au avut loc, în alte orașe ale României, alte câteva întâlniri de promovare a acestei noi ediții. Suntem bucuroși să vă informăm că în cadrul tuturor acestor întâlniri noua Biblie TBS în limba română a fost primită cu interes, iar mai multe biserici și pastori au cumpărat cantități suficiente de biblii pentru a fi folosite, ca versiune preferată, în serviciile lor de închinare publică.
  • 2017: A fost tehnoredactată Biblia în limba română.
    Biblia revizuită în limba română a fost tehnoredactată în întregime și a fost corectată de corectori români competenți. Această etapă a fost urmată de introducerea corecturilor în text și pregătirea acestuia pentru tipar. Dacă va voii Domnul, sperăm ca primele 10,000 de exemplare să fie tipărite spre sfârșitul acestui an, urmând să se organizeze un program de lansare a Bibliei în România. Suntem mulțumitori celor de la GBS pentru sprijinul financiar acordat în aceste ultime etape ale proiectului.
  • 2016: Biblia în limba română a ajuns la etapele finale de revizuire.
    Cea de a treia ediție a Bibliei TBS în limba română se apropie de momentul publicării ei. În prezent, întreaga Biblie a fost corectată, iar etapa de tehnoredactare este în punctul de a începe. După tehnoredactarea textului va avea loc etapa de corectură finală în care vor fi cooptați, ca voluntari, mai mulți corectori calificați. Suntem recunoscători celor de la GBS pentru sprijinul financiar oferit pentru parcurgerea acestor ultime etape din proiect.
  • 2015: Revizuirea este aproape de final.
    Lucrarea de revizuire a celei de a treia ediții a Bibliei TBS în limba română se apropie de sfârșit. Echipa de revizuire din Romania și echipa de verificare din Australia depun eforturi susținute pentru a putea finaliza textul întregii Biblii și sperăm ca acesta să fie gata pentru tehnoredactare spre finele anului 2015.
  • 2014: Vechiul Testament este organizat în manuscris final.
    Echipa de revizuire din Romania a terminat revizuirea Vechiului Testament și se află în faza de organizare a manuscrisului final, introducând toate sugestiile făcute de către echipa de verificare din Australia și acceptate de către cea din Romania. Dacă va voii Domnul, textul complet al Bibliei va fi finalizat spre sfârșitul anului 2014, sperând ca publicarea lui să aibă loc în 2015.
  • 2013: Echipa de revizuire a finalizat lucrul pe Vechiul Testament.
    Echipa de revizuire din România a finalizat lucrul pe Vechiul Testament, iar coordonatorul acestei echipe se concentrează asupra sugestiilor primite de la echipa de verificare din Australia, echipă care a ajuns la sfârșitul cărții Isaia. Cu voia Domnului, proiectul își urmează etapele pentru ca întreaga Biblie să poată fi publicată spre sfârșitul anului 2014.
  • 2012: Publicarea broșurii cu Evanghelia după Luca și continuarea revizuirii Vechiului Testament.
    Se continuă, în ritm normal, revizuirea Bibliei în limba română. Evanghelia după Luca a fost publicată la începutul acestui an, reprezentând primul fascicol publicat din textul revizuit. Aproximativ trei sferturi din Vechiul Testament a fost revizuit de către echipa din România, iar două cincimi a fost verificat de către echipa de verificare din Australia. Coordonatorul din România a acestui proiect face verificările finale în Noul Testament, iar revizuirea a fost finalizată în cele patru Evanghelii, în Faptele Apostolilor, în Romani și în Apocalipsa. Dacă va voii Dumnezeu, sperăm ca proiectul să se încadreze în timp pentru ca întreaga Biblie să fie publicată în 2014.
  • 2006: Începerea revizuirii Bibliei în limba română.
    Revizuirea noastră se bazează, în principal, pe Biblia de la Iași, o veche versiune a Bibliei în limba română care a fost făcută după textele bune în limba ebraică și greacă. Cea de a treia ediție TBS se va asemăna, în unele cazuri, cu versiunea Bibliei Cornilescu din 1920, dar nu și acolo unde acuratețea acesteia din urmă are de suferit.

Texte biblice și articole în limba română

Trinitarian Bible Society continuă să pună Scriptura la dispoziția unui număr cât mai mare de oameni, oferind spre descărcare pasaje biblice și diverse articole în limba română.  Vom continua să încărcăm online texte biblice și articole în limba română pe măsura ce acestea ne sunt puse la dispoziție de colaboratorii noștri. Materialele tipărite pot fi procurare din magazinul nostru online. 

Texte din Scriptură online în limba română

Evanhelia dupa Ioan 

 

Articole TBS în limba Română

Ce trebuie să știe creștinul de azi despre Noul Testament în Greacă

De ce se află în Biblie 1 Ioan 5:7-8

Domnul a dat Cuvântu

 

 Pentru a achiziționa aceste articole, vizitați magazinul.

 


 

Calendarul Cuvintele Vieții

În fiecare an tipărim în limba română Calendarul Cuvintele Vieții. Acest calendar are 12 pagini ilustrate color și text biblic pentru fiecare lună a anului. Mulți dintre cei care au primit aceste calendare s-au simțit binecuvântați citind aceste versete biblice și chiar întregul capitol din care au fost ele extrase.


Imagini cu distribuirea Bibliei în România

                 

Introducere în activitatea Trinitarian Bible Society

Mai jos vă prezentăm un video despre Trinitarian Bible Society. Pentru a vedea subtitrarea selectați butonul settings din colțul drept al video-ului. (Path: Settings, Subtitles/CC, Romanian)

Înapoi la început


Trinitarian Bible Society, William Tyndale House, 29 Deer Park Road, London SW19 3NN, England · Tel.: (020) 8543 7857
Registered Charity Number: 233082 (England) SC038379 (Scotland)