News & Press: Translation News

Nepali Bible

17 September 2018  
Share |

The first edition of the Society’s Nepali Bible was published in 2011. It has been very well received, and is about to be reprinted for the fifth time. However, there is not only considerable demand for the print edition but also for the audio New Testament which was produced by Audio Scripture Ministries. The digital text of the whole Bible is being prepared in Nepal and we hope that this will be put to very wide use. In addition, a braille edition is being painstakingly made by another group in Nepal.

As with all first editions of the Holy Scriptures, a number of points of improvement have been identified. These have been supplied by a revision committee based in Kathmandu, the Society itself, and other individuals and groups. The surviving co-translator of the Bible has already begun to review the feedback and to make improvements and amendments to the text. This is not an easy task as it is sometimes very difficult to reconcile the Nepali language used in the country of Nepal with that which is used in India.

Our co-translator misses the input of his fellow translator who went to be with the Lord a couple of years ago. In addition, he labours in challenging conditions in a rural location in India that is subject to disruption from strikes and demonstrations which result in the widespread closure of the local road network with many knock-on effects. Furthermore his electricity supply, mobile networks and internet connections all suffer from frequent interruptions. He would therefore very much appreciate your prayers.


Trinitarian Bible Society, William Tyndale House, 29 Deer Park Road, London SW19 3NN, England · Tel.: (020) 8543 7857
Registered Charity Number: 233082 (England) SC038379 (Scotland)